ネットランダム改変

はてなダイアリーからはてなブログにインポート。

クモに関する迷信

フランス語のお勉強

「夜の顔、希望」はフランス語のある迷信から作られた言葉遊びです。元々の表現はaraign醇Pe du matin, chagrin (アレニェ デュ マタン シャグラン)「朝にクモ、悲しみ」とaraign醇Pe du soir, espoir (アレニェ デュ スワール エスプワール)「夜にクモ、希望」です。つまり、朝にクモとに会えば悲しいことが起きると夜にクモに合えば希望出来るという迷信です。日本の場合はその反対となっているので私はいつもいい方を選ぶことにしています。

Site Web indisponible

フランスでは逆なんですね。

よく祖母から「夜グモは親でも殺せ」と言われました。
朝グモは縁起がいいとして神棚に供えたりしたものです。

もっとも神棚に置かれた朝グモがじっとしているわけはありませんし、
そのうち夜グモになったのかもしれませんがw

私はフランスに行くことがないので、使い分ける必要性を感じませんw